Nā ʻōlelo a me nā kūlana

Nā ʻōlelo a me nā kūlana hanukeii

 

SʻIL VOUS PLAÎT LIRE CES TERMES HUI

 

ʻO nā kūlana Ces générales doivent réglementer expressément les relations qui se posed ma waena o Indicom Europa 2015 sl (Société propriétaire de la marque Hanukeii) avec un siège social à la Calle Zurbano 41, Sous gauche 28010, Madrid a me CIF ESB87341327 et des tiers (ci-après, "Utilisateurs") i hoʻopaʻa inoa ʻia i nā quʻutilisateurs a me ou mau punaewele ma o ka hale kūʻai du kahua lawelawe Hanukeii (http://www.hanukeii anukeii.ʻai)", ci-après le" Kūʻai ").

 

2. NA HANA DE LʻUTILISATEUR

2.1 Lʻutilisateur sʻengage, in general, à utiliser le magasin, à acheter les produits et à utiliser chacun des services du Magasin avec diligence, e like me ka loi, a la moralité, a lʻordre public et aux dispositions de ces Nā kūlana laulā, et sʻabstient également de les utiliser de quelque manière qui puisse empêcher, endommager or altérer lʻexploitation normale et la jouissance du magasin par les utilisateurs ou qui pourraient Blesser or endommager les biens et les droits. Hanukeii Hanukeii, ses fournisseurs, utilisateurs ou en général tout tiers.

 

3. Nā huahana ET PRIX

3.1         Hanukeii Hanukeii E ʻoluʻolu e hoʻopaʻa i ke kulu o ka hoʻoholo ʻana, i kēia manawa, o nā huahana i hāʻawi ʻia e nā mea hoʻohana no ka mea waena o ka makasina. Ma kahi kikoʻī, hiki iā ʻoe ke hoʻohui i nā huahana hou i kekahi mau makana a i loko paha o ka makasina, e hoʻomaopopo nei, i ka wā e hiki ai, e alakaʻi ʻia nā huahana hou e nā ʻōlelo o kēia mau ʻano maʻamau. He kuleana ko Elle e hana i ka cesser ʻehā a i ʻole e kōkua i ka hana a me ka hoʻohana i nā manawa āpau a me ka ʻole o ka hoʻolaha mua o ka mahina a me nā ʻano huahana ʻē aʻe i hāʻawi ʻia ma ka makasina.

 

3.2 Hoʻokomo ʻia nā huahana i ka magasin e kūlike me ka façon hilinaʻi hiki ke hiki i ka ʻenehana ʻike kiʻi Pūnaewele o nā huahana hoʻolaha hou nā huahana. Nā ʻano a me nā prix des produits apparaissent dans la magasin. ʻO nā kumukūʻai i hōʻike ʻia ma ka makasina ma ka euro a ʻaʻole i hoʻokomo ʻia i loko o ka TVA, me kahi hōʻike paio.

 

4. PROCÉDURE ET PAIEMENT DES huahana

4.1 Dans la période maximale de vingt-quatre (24) mau makahiki, Hanukeii Hanukeii ʻO Enverra kahi leka uila i kahi leka uila, e hōʻoia ana iā lʻachat. Me ka loiloi o ka courriel a code de référence dʻachat et détaillera nā ʻano o nā mea hana, nā mea e pono ai, a me nā mea kikoʻī o nā koho like ʻole o ka paiement des produits à Hanukeii.

 

4.2 ka hoʻohana ʻana i ka huahana e kiʻi i kahi huahana no ka mea waena o ka makasina e hoʻokō i ka uku o ka ʻōnaehana o nā kikoʻī kikoʻī o ka makasina.

 

4.3         Hōʻike Europe 2015 slHoʻonohonoho ʻia ka Archive o nā palapala uila i ka hihia o ka ʻaelike, ʻelele i kahi kope i ka Mea hoʻohana a fois lʻachat effectué. Ua hoʻolimalima wau iā ia e hoʻopau i ka ʻōlelo Paniolo.

 

4.4 Ka hōʻoia o ka lʻordre envoyée par Hanukeii Hanukeii ʻAʻole lākou e hōʻoia i ka invoice, no ka nui o ka waiwai. E hoʻouna ʻia ka pila e pili ana i ka huahana i ke kumukūʻai o ka huahana.

 

5. DROIT DE RENONCER

5.1 ka hoʻohana ʻana i ke kulu kiʻi no ka launa luna Hanukeii Hanukeii par e-leka uila i ka lʻadresse suivante: contactzanukeii anukeii.com et retirez-vous de lʻachat dans les sept (7) jours ouvrables de la réception du produit. Hoʻouna ʻia ka huahana me ka hōʻike hoʻihoʻi ma hope o ka pau ʻana a me kahi kope o ka pepa hoʻokuʻu a i ʻole ka invoice, no ka mea piha, aux frais de lʻutilisateur-acheteur le coût direct du retour du produit. Cette déclaration doit être faite conformément aux kuhikuhi que Hanukeii E ʻoluʻolu e kuhikuhi i ka mea hoʻohana i ka pane i ka leka hoʻomaopopo o ka hoʻohana ʻana o ke kua. Hana ka mea hoʻohana i ka mea retourner e hana i kahi palena nui o Kepakemapa (7) mau lā o Hanukeii indiquant le formulaire de retour.

 

5.2 Hōʻike wau iā ia ma ke ʻano o ka uku o ka uku montant. Pour ce faire, hiki i ka mea kūʻai aku ke kuhikuhi ma ka hoʻihoʻi feuille i ka helu a me ke poʻo inoa o ka kāleka hōʻaiʻē a laquelle Hanukeii Hanukeii hōʻaiʻē doit être fait. ʻO ka wā no kahi tel paiement ʻo celle établie dans la loi.

 

5.3 e ʻike ʻia ke kulu o ke kiʻi i nā hana i hala e hana ana i nā hopena i loko o ka ʻōpala kumu a me nā hopena i hana ʻia i kēia ma parfait état.

 

6. ʻOihana a la clientèle

6.1 E ninini i kahi hanana, hoʻopiʻi a hana paha i kāu droits, lʻutilisateur akā e hoʻouna i kahi courriel a lʻadresse de contact. Hanukeii Hanukeii.com.

 

7. SERVICE DE LIVRAISON MA KA HALE

7.1 ʻO ka hālāwai kūkā kalepa teritore no ka mea waena o ka makasina i hoʻokau wale ʻia i ka ʻāina o ka European Union, no laila e lawelawe ʻia ka lawelawe manuahi e ka ʻāina. E hoʻouna ʻia nā huahana i hana ʻia e ka Magasin i ka makua o ke kūʻokoʻa e hōʻike ana ka mea hoʻohana i kahi fois i paiement i ka hōʻoia ʻana, ka hoʻokuʻu kiʻekiʻe o nā lā ʻekolu (30) i ka défaut o ka loi.

 

7.2 Hana manuahi Hanukeii Hanukeii ʻIke ʻia i ka laulima ʻana me nā opérateurs logistiques de renom ʻokoʻa. Kauoha ʻia lākou e lawelawe i nā tikika leka a i ʻole nā ​​hōkele a i ʻole nā ​​helu paʻa ʻole ʻē aʻe.

 

7.3 ʻAʻole pili ka coût des expeditions i ka prix des produits. I ka manawa o ke kamaʻilio ʻana o ka huahana, e hoʻomaopopo ʻia ka mea hoʻohana i ka lawe pololei ʻana.

 

8. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE ET INDUSTRIELLE

8.1 Hoʻomaopopo ka mea hoʻohana i nā mea āpau o ka makasina a me nā huahana, ka ʻike a me nā mea i hoʻopaʻa ʻia, i kaha ʻia, ke ʻano, ke koho, ke kauoha a me ka hōʻike o ka ʻike, a me nā polokalamu kamepiula i hoʻohana ʻia. e pili ana i ka eux, pale ʻia lākou e ka droits de propriété intellectualuelle et industrielle des mêmes Hanukeii Hanukeii ou des tiers, a ʻo nā kūlana maʻamau āpau a pili pū ʻoe e pili ana i nā kulu o nā waiwai ʻoihana a me ka inteluelle, akā pili pū kekahi i kēlā a ʻike pono ʻia.

 

8.2 Sauf ʻae ʻana o Hanukeii Hanukeii ou, le cas échéant, par les tiers détenteurs des droits correspondence, ou à moins legal legally, lʻutilisateur ne peut pas reproduire, transformer, modifier, démonter, inverter lʻingénieur, distribuer, louer, prêter, mika à disposition ou ʻO Permettre lʻaccès au public par toute form de kamaʻilio publique de lʻun des eléments i ʻōlelo ʻia i ka paukū i hala. ʻO ka hoʻohana ʻana i nā pono, nā mea a me nā ʻikepili kōkua i ke komo ʻana i ka hoʻohana ʻana o ka Magasin wale nō no nā huahana, koi ʻia e hana pololei a i ʻole ʻole, ka hana kalepa ʻana o nā mea, nā kumu a me ka ʻike. hele ʻoe ma o eux.

 

8.3 Lʻutilisateur sʻabstient de contourner a i ʻole de manipuler les manaʻo loea Hanukeii Hanukeii ou par des tiers dans le magasin.

 

9. PALEKAHI DES DONNÉES

9.1 Conformément a la loi 15/99 LOPD, nous vous informons that you données personnelles et autres informations fournies par the formulaire dʻenregistrement, insi that celle des transaksi effects Hanukeii Hanukeii, no laila ʻaʻole koi ʻia ka lʻannulation. E hoʻohana ʻia ka lapaʻau no ka hoʻomohala ʻana a me ka hoʻokō ʻana i ke kūʻai aku, ka nānā pilikino o nā huahana a me nā lawelawe i loaʻa a me ka ʻae ʻia o nā cins soins, a me ka paipai ʻana i nā huahana a me nā lawelawe a me nā lawelawe kaiāulu. Hanukeii.

Ua haʻi aku ʻo Vous êtes également ʻaʻole ʻoe e lawelawe i nā ʻōlelo noʻeau a me nā mea e pono ai nā ʻohana i hōʻike ʻia. Hanukeii Hanukeii ʻO Traitera ces données me ka hilahila nui loa i ka seul benefit wale nō o celles-ci, a me nā aloha o nā hopena a i ʻole nā ​​kamaʻilio ʻana i nā papa i hōʻike ʻia e ka rula o kēia wā.

Hāʻawi ka pono i ka pili i ka maopopo, a ua hoʻopili ʻia me par des moyens électroniques, par Hanukeii Hanukeii et les entités susmentionnées, les kamaʻilio a me nā hoʻolaha a me nā hoʻolaha hoʻolaha. Oui, jʻaccepte.

 

9.2 Lʻutilisateur peut a hiki i kēia manawa ka mea hoʻohana i nā mea hoʻohana, ka hoʻoponopono, a me ka opioition ou dʻannulation en communiquant avec Hanukeii Hanukeii, e ka leka uila i kāu leka uila Hanukeii Hanukeii.com, i loko o joignant kope o kāu NIF votre a i ʻole kahi palapala ʻike e pili ana i ka hakahaka.

9.3. ʻO nā pane i kaha ʻia no ka palapala kau inoa he koi. ʻO Votre non-réponse empêchera lʻachat des produits selectionnés d'être fait.

 

10. MOTS DE PASSE

10.1       Hanukeii Hanukeii E kōkua ia i ka hoʻohana ʻana o mots de passe personnels à lʻutilisateur i hoʻopaʻa inoa ʻia i ka mea like me ka pūnaewele. Ua hoʻohana ʻia kēia mau moto o passe seront no ke kiʻi ʻana i nā lawelawe ʻehā mau mea like ʻole pūnaewele ʻO ka mea hoʻohana ke kuleana no nā mots o ka passe sous sa seule e kuleana no ka hūnā ʻana o ka mea ʻoi loa a paʻa loa, e manaʻo wale ana ma hope o ka dommage a i ʻole nā ​​hopena o ke ʻano o ka hoʻopiʻi, ʻo ia ke kumu o ka hana hewa a i ʻole ka hōʻike o ka huna. Pour des raisons de sécurité, ke kumu o passe pour lʻaccès télématique aux services liés au pūnaewele Web akā ua hoʻololi hou ʻia i kēia manawa e lʻutilisateur. Lʻutilisateur accepte dʻaviser Immédiatement Hanukeii de toute utilization not autorisée de son mot de passe, ʻoiai inā ʻaʻole ʻae ʻia nā hana no nā papa.

 

11. KAHIKI

11.1       Hanukeii Hanukeii E hoʻohana i nā kuki e pili ana i nā lawelawe ʻo améliorer, e kōkua i ka hoʻokele, e mālama i ka palekana, e hōʻoia i ke ʻano o ka pono, e kōkua i ke kiʻi ʻana i nā limahana a hāʻawi i ke komo i ka hoʻohana o ka Hale Kūʻai. ʻO nā kuki nā faila i kau ʻia ma ka pā ma kahi o ka votre ordinateur a i ʻole ka memoire o ka hoʻokele hoʻokele i ka dossier i hoʻonohonoho mua ʻia e ka ʻōnaehana o ka mākaʻikaʻi o ka ordinateur de lʻutilisateur e ninini i ka mea ʻike.

 

11.2 Inā pono i kahi mea hoʻohana i kahi kuki i kau ʻia ma kahi pā paʻaloko, ʻo ka mea hoʻonohonoho doit kahi polokalamu hoʻokele ma ka Pūnaewele no ka ʻāina e loaʻa iā lākou. E like me ka maʻamau, hiki i ka mea hoʻohana ke luku manuahi i nā kuki. Hoʻoholo ʻo Dans le cas où lʻutilisateur e hoʻopau i nā kuki, a me ka maikaʻi a me ka lawelawe ʻana i nā lawelawe i hāʻawi ʻia.

 

12. LOI E PILI ANA MA KA LUNAKANAWAI

Mālama ʻia kēia mau kūlana ākea e ke kānāwai Sepania. ʻO ka hoʻohālikelike ʻana o ka manaʻo o ka lʻexprecation o ka loi e pili ana i ka validité, a me ka pono, a me ka law o ka contrat e like me ka competence a me ka concurrence des tribunaux a me ka tribunaux de la City of Madrid, renonçant a la mākaukau i hiki ke kūlike i ka mea hoʻohana, ma lalo o ke ʻano i ʻae ʻia e nā kānāwai pili.